Body parts name in Sanskrit

शरीरस्य अङ्गानि (śarīrasya aṅgāni) means Parts of the Body in Sanskrit

This list is very helpful for students and newbies interested in learning Sanskrit.

When we learn any new language, we tend to first learn basic and common words. This list has Body parts name in Sanskrit, its transliteration along with English and Hindi meaning for everyone's benefit.

Head

In Sanskrit, Head is known as शिरः (śiraḥ) and in Hindi it is known as सिर. 

The word शिरः (śiraḥ) can be applied in the following way.

अहं देवं शिरसा नमामि। (ahaṃ devaṃ śirasā namāmi।), which loosely translated in English is “I bow to God”.

In the above sentence, the word “शिरसा ” is used which is तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and एकवचनम् (Singular) form of the word, ‘शिरः’.

Forehead

In Sanskrit, Forehead is known as ललाटम् (lalāṭam) and in Hindi it is known as माथा. 

The word ललाटम् (lalāṭam) can be applied in the following way.

तस्य ललाटं विस्तृतम् अस्ति। (tasya lalāṭaṃ vistṛtam asti।), which means “His forehead is broad”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word, ‘ललाट’ is used.

Mouth

In Sanskrit, Mouth is known as मुखम् (mukham) and in Hindi it is known as मुँह. 

The word मुखम् (mukham) can be applied in the following way.

वयं मुखेन वदामः। (vayaṃ mukhena vadāmaḥ।) which means “We speak with the mouth”.
In the above sentence, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and एकवचनम् (Singular) form of the word, ‘मुख’ is used.

Cheek

In Sanskrit, Cheek is known as कपोलः (kapolaḥ) and in Hindi it is known as गाल. 

The word कपोलः (kapolaḥ) can be applied in the following way.

अस्माकं द्वौ कपोलौ स्तः। (asmākaṃ dvau kapolau staḥ।)
which means “We have two cheeks”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and द्विवचनम् (Dual) form of the word, ‘कपोल’ is used.

Eye

In Sanskrit, Eye is known as नेत्रम् (netram) and in Hindi it is known as आँख. 

The word नेत्रम् (netram) can be applied in the following way.

वयं नेत्राभ्यां पश्यामः। (vayaṃ netrābhyāṃ paśyāmaḥ।), which means “We see with our two eyes”.
In the above sentence, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and द्विवचनम् (Dual) form of the word, ‘नेत्र’ is used.

Chin

In Sanskrit, Chin is known as चिबुकम् (cibukam) and in Hindi it is known as ठोडी. 

The word चिबुकम् (cibukam) can be applied in the following way.

अस्माकम् एकं चिबुकम् अस्ति। (asmākam ekaṃ cibukam asti।), which means “We have one chin”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word, ‘चिबुक’ is used.

Hair

In Sanskrit, Hair is known as केशः (keśaḥ) and in Hindi it is known as बाल. 

The word केशः (keśaḥ) can be applied in the following way.

मम केशाः कृष्णवर्णाः सन्ति। (mama keśāḥ kṛṣṇavarṇāḥ santi।), which means “My hair is black in colour”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and बहुवचनम् (Plural) form of the word ‘केश’ is used.

Tongue

In Sanskrit, Tongue is known as जिह्वा (jihvā) and in Hindi it is known as जीभ. 

The word जिह्वा (jihvā) can be applied in the following way.

वयं जिह्वया स्वदामहे। (vayaṃ jihvayā svadāmahe।), which means “We taste with our tongue”.
In the above sentence, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘जिह्वा’ is used.

Nose

In Sanskrit, Nose is known as नासिका (nāsikā) and in Hindi it is known as नाक. 

The word नासिका (nāsikā) can be applied in the following way.

वयं नासिकया जिघ्रामः। (vayaṃ nāsikayā jighrāmaḥ।), which means “We breath with our nose”.
In the above sentence, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘नासिका’ is used.

Ear

In Sanskrit, Ear is known as कर्णः (karṇaḥ) and in Hindi it is known as कान. 

The word कर्णः (karṇaḥ) can be applied in the following way.

अस्माकं द्वौ कर्णो स्तः। (asmākaṃ dvau karṇo staḥ।), which means “We have two ears”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and द्विवचनम् (Dual) form of the word ‘कर्ण’ is used.

Leg

In Sanskrit, Leg is known as पादः (pādaḥ) and in Hindi it is known as पैर. 

The word पादः (pādaḥ) can be applied in the following way.

वयं पादाभ्यां चलावः। (vayaṃ pādābhyāṃ calāvaḥ।), which means “We walk with our two legs”.

In the above sentence, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental case) and द्विवचनम् (Dual) form of the word ‘पाद’ is used.

Hand

In Sanskrit, Hand is known as करः (karaḥ) and in Hindi it is known as हाथ. 

The word करः (karaḥ) can be applied in the following way.

अस्माकं द्वौ करौ स्तः। (asmākaṃ dvau karau staḥ।), which means “We have two hands”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and द्विवचनम् (Dual) form of the word ‘कर’ is used.

Waist

In Sanskrit, Waist is known as कटिः (kaṭiḥ) and in Hindi it is known as हाथ. 

The word कटिः (kaṭiḥ) can be applied in the following way.

तस्याः कटिः लघुः अस्ति। (tasyāḥ kaṭiḥ laghuḥ asti।), which means “She has a small waist”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘कटि’ is used.

Stomach

In Sanskrit, Stomach is known as उदरम् (udaram) and in Hindi it is known as पेट. 

The word उदरम् (udaram) can be applied in the following way.

स्थूलस्य उदरं विशालम् अस्ति। (sthūlasya udaraṃ viśālam asti।), which means “The fat person’s belly is large”.
In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘उदर’ is used.

Throat

In Sanskrit, Throat is known as कण्ठः (kaṇṭhaḥ) and in Hindi it is known as गला. 

The word कण्ठः (kaṇṭhaḥ) can be applied in the following way.

शिवस्य कण्ठः नीलवर्णः अस्ति। (śivasya kaṇṭhaḥ nīlavarṇaḥ asti।), which means “Lord Shiva’s throat is blue in colour”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘कण्ठ’ is used.

Thumb

In Sanskrit, Thumb is known as अङ्गुष्ठः (aṅguṣṭhaḥ) and in Hindi it is known as अंगूठा. 

The word अङ्गुष्ठः (aṅguṣṭhaḥ) can be applied in the following way.

अङ्गुलिषु अङ्गुष्ठः लघुतमः। (aṅguliṣu aṅguṣṭhaḥ laghutamaḥ।), which means “Out of all the five fingers, the thumb is the smallest”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘अङ्गुष्ठ’ is used.

Finger

In Sanskrit, Finger is known as अङ्गुलिः (aṅguliḥ) and in Hindi it is known as अंगुली. 

The word अङ्गुलिः (aṅguliḥ) can be applied in the following way.

दश अङ्गुलयः सन्ति। (daśa aṅgulayaḥ santi।), which means “There are ten fingers”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and बहुवचनम् (Plural) form of the word ‘अङ्गुलि’ is used.

Tooth

In Sanskrit, Tooth is known as दन्तः (dantaḥ) and in Hindi it is known as दाँत. 

The word दन्तः (dantaḥ) can be applied in the following way.

दन्ताः श्वेतवर्णाः सन्ति। (dantāḥ śvetavarṇāḥ santi।), which means “Teeth are white in colour”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and बहुवचनम् (Plural) form of the word ‘दन्त’ is used.

Nail

In Sanskrit, Nail is known as नखः (nakhaḥ) and in Hindi it is known as नाखून. 

The word नखः (nakhaḥ) can be applied in the following way.

सिंहस्य तीक्ष्णनखाः सन्ति। (siṃhasya tīkṣṇanakhāḥ santi।), which means “A lion’s nails are very sharp”.

In the above sentence, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative case) and बहुवचनम् (Plural) form of the word ‘नख’ is used.

Back

In Sanskrit, Back is known as पृष्ठम् (pṛṣṭham) and in Hindi it is known as पीठ. 

The word पृष्ठम् (pṛṣṭham) can be applied in the following way.

मम पृष्ठे पीडा अस्ति। (mama pṛṣṭhe pīḍā asti।), which means “My back is paining”.

In the above sentence, सप्तमी-विभक्तिः (Locative case) and एकवचनम् (Singular) form of the word ‘पृष्ठ’ is used.

Comments Section