Dialogue writing on first day of school in Sanskrit
This post is "Dialogue writing on first day of school in Sanskrit"
"पाठशालायाः प्रथमं दिनम्" इति विषये सम्भाषणम्
संस्कृत में स्कूल के पहले दिन पर संवाद लेखन
This dialogue writing post can be referenced by school students and Sanskrit learners.
English and Hindi translations are given for better understanding.
Related Topics
These are some related topics that you might be interested in once you are done reading this post on Dialogue writing on first day of school in Sanskrit.
This post contains 10 plus lines of picture description on classroom in Sanskrit with transliteration, translation in English and Hindi which one can read to learn and write basic Sanskrit sentences.
This post contains school items names in Sanskrit with transliteration, translation in English and Hindi which one can read to learn and increase ones Sanskrit vocabulary.
This post contains Essay on My School in Sanskrit with transliteration, translation in English and Hindi which one can read to learn and increase ones Sanskrit sentence formation and composition skills.
पाठशालायाः प्रथमं दिनम् इति विषये सम्भाषणम्
केशवस्य पाठशालायां प्रथमं दिनम् अस्ति। सः श्रीपादेन सह सम्भाषते। श्रीपादः अस्यां पाठशालायां प्रथमकक्षायाः पठति।
केशवः – नमो नमः। मम नाम केशवः। इदं मम पाठशालायां प्रथमं दिनम् अस्ति। तव नाम किम्?
श्रीपादः – नमो नमः। मम नाम श्रीपादः। अहं षष्ठीकक्षायां पठामि। त्वं कस्यां कक्षायां पठसि?
केशवः – अहम् अपि षष्ठीकक्षायां पठामि।
श्रीपादः – सम्यक्। चल, त्वां पाठशालां दर्शयिष्यामि।
केशवः – साधु। आवयोः पाठशालायां क्रीडाक्षेत्रम् अस्ति वा?
श्रीपादः – आं, निश्चयेन। तत्र पश्य, बहवः छात्राः क्रीडन्ति।
केशवः – सत्यम्। क्रीडक्षेत्रं तु बहु विशालम्। हस्तकन्दुकक्रीडां, पादकन्दुकक्रीडां, क्रिकेटक्रीडाम् आदिक्रीडाः च तत्र वयं क्रीडितुं शक्नुमः।
श्रीपादः – पाठशालायां तु लघुक्रीडाक्षेत्रम् अपि अस्ति। परं तत्र क्रीडितुं शक्यते केवलं यदि आयुः पञ्चवर्षाणि अथवा न्यूनः अस्ति।
केशवः – पाठषालायां तरणतालः अपि अस्ति वा? तरितुं मह्यं रोचते।
श्रीपादः – आम्। पाठशालायां विशालतरणतालः अस्ति।
केशवः – श्रीपाद, पाठशालायां अधिकं किं-किम् अस्ति?
द्वौ पाठशालायाः अन्तरे गच्छतः। श्रीपादः केशवं प्रयोगशालाः दर्शयति।
श्रीपादः – एताः विद्यालयस्य प्रयोगशालाः सन्ति। अत्र विज्ञानप्रयोगशालाः सन्ति, तत्र च सङ्गणकप्रयोगशालाः वर्तन्ते।
केशवः – सर्वाः प्रयोगशालाः विशालाः सन्ति। विद्यालये पुस्तकालयः अपि अस्ति वा?
श्रीपादः – आम्, अस्ति। तत्र मया सह चल।
द्वौ पुस्तकालयं गच्छतः।
केशवः – पुस्तकालयः विशालः अस्ति। अत्र केषां प्रकाराणां पुस्तकानि सन्ति?
श्रीपादः – अत्र विविधानि पुस्तकानि सन्ति। कादम्बर्यः अपि सन्ति, अभ्यासाय अपि पुस्तकानि सन्ति।
सर्वत्र घण्टानादः श्रूयते।
श्रीपादः – अधुना कक्षाप्रारम्भस्य समयः। चल कक्षाम्।
द्वौ अपि कक्षां गच्छतः, तत्र आनन्देन पठतः च।
pāṭhaśālāyāḥ prathamaṃ dinam iti viṣaye sambhāṣaṇam
keśavasya pāṭhaśālāyāṃ prathamaṃ dinam asti। saḥ śrīpādena saha sambhāṣate। śrīpādaḥ asyāṃ pāṭhaśālāyāṃ prathamakakṣāyāḥ paṭhati।
keśavaḥ – namo namaḥ। mama nāma keśavaḥ। idaṃ mama pāṭhaśālāyāṃ prathamaṃ dinam asti। tava nāma kim?
śrīpādaḥ – namo namaḥ। mama nāma śrīpādaḥ। ahaṃ ṣaṣṭhīkakṣāyāṃ paṭhāmi। tvaṃ kasyāṃ kakṣāyāṃ paṭhasi?
keśavaḥ – aham api ṣaṣṭhīkakṣāyāṃ paṭhāmi।
śrīpādaḥ – samyak। cala, tvāṃ pāṭhaśālāṃ darśayiṣyāmi।
keśavaḥ – sādhu। āvayoḥ pāṭhaśālāyāṃ krīḍākṣetram asti vā?
śrīpādaḥ – āṃ, niścayena। tatra paśya, bahavaḥ chātrāḥ krīḍanti।
keśavaḥ – satyam। krīḍakṣetraṃ tu bahu viśālam। hastakandukakrīḍāṃ, pādakandukakrīḍāṃ, krikeṭakrīḍām ādikrīḍāḥ ca tatra vayaṃ krīḍituṃ śaknumaḥ।
śrīpādaḥ – pāṭhaśālāyāṃ tu laghukrīḍākṣetram api asti। paraṃ tatra krīḍituṃ śakyate kevalaṃ yadi āyuḥ pañcavarṣāṇi athavā nyūnaḥ asti।
keśavaḥ – pāṭhaṣālāyāṃ taraṇatālaḥ api asti vā? tarituṃ mahyaṃ rocate।
śrīpādaḥ – ām। pāṭhaśālāyāṃ viśālataraṇatālaḥ asti।
keśavaḥ – śrīpāda, pāṭhaśālāyāṃ adhikaṃ kiṃ-kim asti?
dvau pāṭhaśālāyāḥ antare gacchataḥ। śrīpādaḥ keśavaṃ prayogaśālāḥ darśayati।
śrīpādaḥ – etāḥ vidyālayasya prayogaśālāḥ santi। atra vijñānaprayogaśālāḥ santi, tatra ca saṅgaṇakaprayogaśālāḥ vartante।
keśavaḥ – sarvāḥ prayogaśālāḥ viśālāḥ santi। vidyālaye pustakālayaḥ api asti vā?
śrīpādaḥ – ām, asti। tatra mayā saha cala।
dvau pustakālayaṃ gacchataḥ।
keśavaḥ – pustakālayaḥ viśālaḥ asti। atra keṣāṃ prakārāṇāṃ pustakāni santi?
śrīpādaḥ – atra vividhāni pustakāni santi। kādambaryaḥ api santi, abhyāsāya api pustakāni santi।
sarvatra ghaṇṭānādaḥ śrūyate।
śrīpādaḥ – adhunā kakṣāprārambhasya samayaḥ। cala kakṣām।
dvau api kakṣāṃ gacchataḥ, tatra ānandena paṭhataḥ ca।
Dialogue writing on the first day of school
It is Keshav’s first day at school. He is talking to Shripad. Shripad has been studying in this school since first grade.
Keshav: Hello, my name is Keshav. Today is my first day in this school. What is your name?
Shripad: Hello, my name is Shripad. I am studying in the 6th grade. Which grade are you studying in?
Keshav: I am also studying in the 6th grade.
Shripad: Good, let’s go. I will show you the school.
Keshav: Ok. Does our school have a playground?
Shripad: Yes, it has. Look over there, many students are playing on the playground.
Keshav: True, the playground is very big. We can play volleyball, football, cricket, etc. there.
Shripad: The school has a small playground too. However, you can only play there if you are 5 years old or less.
Keshav: Is there a swimming pool in the school? I like to swim.
Shripad: Yes, there is a big swimming pool in the school.
Keshav: What other things are there in the school?
Both enter the school. Shripad shows the school laboratories to Keshav.
Shripad: These are the laboratories in the school. The science laboratories are over here and the computer laboratories are over there.
Keshav: All the laboratories are so big. Is there a library in the school?
Shripad: Yes, there is. Come with me to the library.
Both of them go to the library.
Keshav: The library is very big. Which types of books are there?
Shripad: There are various kinds of books. Along with novels, there are books for study too.
The school bell rings.
Shripad: Now it is time for the class to begin. Let’s go to class.
Both of them go to class and start studying happily.
स्कूल के पहले दिन पर संवाद लेखन
केशव का विद्यालय का पहला दिन है। वह श्रीपाद के साथ संवाद कर रहा है. श्रीपाद इस विद्यालय में पहली कक्षा से पढ़ रहा है।
केशव – हॅलो, मेरा नाम केशव है। आज मेरा विद्यालय का पहला दिन है। तुम्हारा नाम क्या है?
श्रीपाद – हॅलो, मेरा नाम श्रीपाद है। मैं छठी कक्षा में पढ़ता हूँ। तुम कौनसी कक्षा में पढ़ते हो?
केशव – मैं भी छठी कक्षा में पढ़ता हूँ।
श्रीपाद – उत्तम। चलो मैं तुम्हे विद्यालय दिखाता हूँ।
केशव – ठीक है। हमारे विद्यालय में क्रीडांगण है क्या?
श्रीपाद – हाँ, है ना। उधर देखो। बहुत विद्यार्थी क्रीडांगण में खेल रहे हैं।
केशव – सच में, क्रीडांगण बहुत बड़ा है। व्हॉलीबॉल, फुटबॉल, क्रिकेट इत्यादी खेल हम खेल सकते हैं।
श्रीपाद – विद्यालय में एक छोटा क्रीडांगण भी है। वहाँ पाँच वर्ष और उससे छोटे आयु वाले विद्यार्थी खेलते हैं।
केशव – विद्यालय में तरण तलाव भी है क्या? मुझे तैरना अच्छा लगता है।
श्रीपाद – हाँ, विद्यालय में बड़ा तरणतलाव है।
केशव – श्रीपाद, विद्यालय में और क्या-क्या है?
दोनों विद्यालय में जाते हैं। श्रीपाद केशव को प्रयोगशालाएं दिखाता है।
श्रीपाद – ये विद्यालय की प्रयोगशालाएं हैं। यहाँ विज्ञान की प्रयोगशाला है और वहाँ संगणकप्रयोगशाला है।
केशव – सारी प्रयोगशालाएँ बड़ी हैं। विद्यालय में पुस्तकालय भी है क्या?
श्रीपाद – हाँ, है। वहाँ मेरे साथ चलो।
दोनों पुस्तकालय जाते हैं।
केशव – पुस्तकालय विशाल है। यहाँ कौन से प्रकार की किताबें हैं?
श्रीपाद – यहाँ विविध प्रकार के किताबें हैं। कादंबरी (Novel) प्रकार की किताबें हैं, और पढ़ाई की किताबें भी हैं।
सर्वत्र घंटानाद सुनाई देता है।
श्रीपाद – अभी कक्षा चालू होने का समय हो गया है। कक्षा में जाते हैं।
दोनों कक्षा में जाते हैं और वहाँ अनंद से पढ़ाई करते हैं।
Beach
Basic Dialogue Writing on Beach in Sanskrit, English, Hindi, …Marketplace
Basic Dialogue Writing on Marketplace in Sanskrit with translation …Family
Basic Dialogue Writing on Family in Sanskrit with translation …
Beach
Marketplace
Family
Other Interesting Sections
Axioms
Learn about Sanskrit Axioms which is a statement or proposition which is regarded as being established, accepted, or self-evidently true.
Proverbs
Learn about Sanskrit Proverbs which are a short, well-known saying, stating a general truth or piece of advice.
Shlokas
Learn about Shloka or shlokas in Sanskrit which consists of four padas of 8 syllables each, or of two half-verses of 16 syllables each.